-
1 Frieden
m <-s>1) тк sg мир; согласиеFríéden schlíéßen* — мириться, заключать мир
mítten im (tíéfsten) Fríéden — в мирное время
in mit j-m lében — жить с кем-л в мире
Fríéden stíften — мирить, примирять, устанавливать мир
2) мир, мирный договорden Fríéden unterzéíchnen — подписать мирный договор
3) тк sg покой, спокойствие; согласие; гармонияin Fríéden miteinánder lében — жить в согласии друг с другом
j-n in Fríéden lássen — оставить кого-л в покое
Lass mich in Fríéden! — Оставь меня в покое!
Das Kind gab kéínen Fríéden. — Ребёнок не давал покоя.
4)er rúhe in Fríéden! — мир его праху!
in den éwigen Fríéden éíngehen* (s) высок эвф — умереть, почить с миром
-
2 einmütig
1. adjединодушный; дружный2. adveinmütig leben — жить в согласииeinmütig handeln — действовать согласованно -
3 einmütig leben
прил.общ. жить в согласии -
4 Einvernehmen
n <-s> (взаимное) согласиеmit j-m im Éínvernehmen lében — жить в согласии с кем-л
im gégenseitigen Éínvernehmen hándeln — действовать по обоюдному согласию
-
5 nebeneinander
друг около друга, рядом (друг с другом)friedlich nebeneinander leben — хорошо уживаться [жить в согласии] друг с другом
Современный немецко-русский словарь общей лексики > nebeneinander
-
6 leben
viжить; быть, существоватьwie die Leute leben! — как им ( этим людям) хорошо живётся!, живут же люди!man lebt nur einmal! — живёшь только раз!er lebe hoch!, er soll leben! — за его здоровье!so wahr ich lebe! — разг. ей богу, клянусьso (et)was lebt nicht mehr! — разг. это неслыханно!, это невероятно!, этого не может быть!sein Andenken ( Gedächtnis) lebt im Herzen des Volkes — память о нём живёт в сердцах ( в памяти) народаder Wissenschaft leben — жить для ( ради) наукиseiner Gesundheit leben — заботиться только о своём здоровье; дрожать над своим здоровьемwie Hund und Katze leben — жить как кошка с собакойauf gespanntem Fuß mit j-m leben — быть в натянутых отношениях с кем-л.in aller Munde leben — быть притчей во языцех; быть у всех на устахin den Tag hinein leben — жить только сегодняшним днём, жить беспечно, не задумываясь о завтрашнем днеwie er leibt und lebt — таков, каков он естьzuwissen ( verstehen) — уметь житьnichts zu leben haben — не иметь на жизньleben und leben lassen — жить и давать жить другим -
7 Eintracht
f =единодушие, согласиеEintracht stiften — устанавливать мир ( между спорящими)in bester Eintracht leben — жить в мире и согласии, жить в ладу, жить душа в душу••Eintracht macht stark ≈ посл. в единении сила -
8 in bester Eintracht leben
предл.общ. жить в ладу, жить в мире и согласии, жить душа в душуУниверсальный немецко-русский словарь > in bester Eintracht leben
-
9 in schönster Eintracht sein
предл.общ. жить в мире и согласии, жить дружно, жить душа в душуУниверсальный немецко-русский словарь > in schönster Eintracht sein
-
10 Einvernehmen
n -svölliges Einvernehmen erzielen — добиться полного взаимопониманияim Einvernehmen mit... (D) — в (полном) согласии с...mit j-m in gutem ( bestem) Einvernehmen sein ( stehen, leben) — быть ( жить) с кем-л. в добром согласии ( в мире)2) соглашениеsich mit j-m ins Einvernehmen setzen — договариваться с кем-л., вступать в переговоры с кем-л.; сговариваться с кем-л.3) допрос -
11 Frieden
m -s, =1) мир, согласиеallgemeiner Frieden — всеобщий мирdauerhafter Frieden — прочный мирdauernder Frieden — длительный мирfauler Frieden — ненадёжный мирden Frieden anbieten — предложить (заключить) мирden Frieden brechen — нарушать мирный договорden Frieden erhalten — сохранять мирden Frieden festigen — укреплять мирFrieden halten — соблюдать мир, жить мирно ( дружно)den Frieden herstellen — установить мирFrieden stiften — мирить, примирять, устанавливать согласиеden Frieden stören — нарушать мирden Frieden unterzeichnen — подписать мирный договорin Frieden — в мире, мирно(mitten) im Frieden, im tiefsten Frieden — в мирное время2) покой, спокойствие; согласиеman hat vor ihm niemals Frieden — от него нет покоя ( спасения)j-m keinen Frieden lassen — не давать кому-л. покояdem Frieden nicht trauen — не доверять мнимому спокойствиюin (Ruhe und) Frieden — мирно, в тишинеlaß mich in Frieden! — оставь меня в покое!mit j-m in Frieden leben — жить мирно ( в согласии) с кем-л.sich in Frieden wiegen — предаваться самоуспокоениюum des lieben Friedens willen — чтобы только не ссориться; ради мира и спокойствия3) -
12 in Eintracht leben
предл.общ. жить в ладу (с кем-л.), жить в мире и согласии -
13 eben
I adjeine ebene Figur — мат. плоская фигураauf ebener Erde, zu ebener Erde, auf ebenem Boden — на землеzu ebener Erde ( zur ebenen Erde) wohnen — жить на первом этажеetw. eben machen — разравнивать, выравнивать3) диал. мелочный, педантичный4)das ist mir eben — диал. это мне подходит, это меня устраиваетII 1. adv1) только что, сейчас, сию минутуeben erst, jetzt eben — только что2) едва, только-только; умеренноman lobte ihn nur so eben — его не очень хвалили2. prtc1) именно, как разdas ist mir eben recht — это мне подходит, это меня устраиваетdas ist es (ja) eben — вот именно, в том-то и дело, именно это я имел в видуdas ist nicht eben gut — нельзя сказать, чтобы это было хорошоer ist nicht eben sehr gescheit( klug) — умным его не назовёшьdas wollte ich eben sagen, eben das wollte ich sagen, das eben wollte ich sagen — именно это я и хотел сказать( я и имел в виду)das will ich nun eben nicht sagen ( behaupten) — я не могу этого сказать ( утверждать)2) при подтверждении, уступке, согласии, обосновании (часто не переводится)das ist nun eben (einmal) so — тут уж ничего не поделаешь, это так и будет, с этим надо примириться, что уж тут поделаешьwenn du nicht willst, dann laß es eben bleiben! — не хочешь - не надо!die Arznei hat eine Verschlechterung bewirkt, man hätte sie eben dem Kranken nicht geben sollen — лекарство вызвало ухудшение, значит, его не нужно было давать больномуna eben! — то-то!; вот именно!dann eben nicht — ну в таком случае ( тогда) не надо3) в побудительных предложениях (соотв. частице -ка) -
14 Freundschaft
f =, -en1) дружбаdicke Freundschaft — разг. тесная дружбаFreundschaft halten — поддерживать дружбуFreundschaft mit j-m schließen — подружиться с кем-л.erhalten Sie mir auch weiterhin Ihre Freundschaft! — будьте и впредь моим другом!aus Freundschaft — по дружбе, из любви2) пионерская дружина ( ГДР)••Freundschaft bewährt sich in der Not — посл. друг познаётся в бедеBorgen schadet der Freundschaft — посл. кредит портит отношенияFreundschaft ist das halbe Leben ≈ посл. не имей сто рублей, а имей сто друзей -
15 Friedensfuß
mit j-m auf Friedensfuß leben ( auf dem Friedensfuß stehen) — жить с кем-л. в мире (и согласии) -
16 Harmonie
f =,..nienгармония, благозвучие, стройность, согласиеin schönster Harmonie leben — жить в полном согласии ( в полном ладу) -
17 Verständnis
n -ses, -se1) понимание, разумение (für A чего-л.)ein feines Verständnis für etw. (A) besitzen( haben) — тонко понимать что-л., тонко разбираться в чём-л.er hat kein ( ihm fehlt jedes) Verständnis für Musik — он безразличен к музыке, он совершенно не понимает музыкуj-m das Verständnis für etw. (A) beibringen — привить кому-л. понимание чего-л.2) понимание, сочувствиеVerständnis finden — находить ( встретить) понимание ( сочувствие)volles Verständnis für etw. (A) haben ( einer Sache (D) entgegenbringen) — быть целиком и полностью согласным с чем-л.; давать своё полное согласие на что-л.viel Verständnis für etw. (A) aufbringen — относиться к чему-л. с большим сочувствием3) соглашение, договорённость; взаимопониманиеin der Atmosphäre des vollen gegenseitigen Verständnisses — в атмосфере полного взаимопониманияmit j-m in gutem Verständnis leben — жить в добром согласии с кем-л. -
18 zufrieden
adjдовольный, удовлетворённый (mit D чем-л.)ein zufriedenes Gemüt — спокойный характерich bin mit ihm sehr zufrieden — я им очень доволенer ist mit nichts zufrieden — он ничем не доволен, ему ничем не угодишьj-n zufrieden machen — удовлетворять кого-л., вызывать чьё-л. удовлетворениеstill und zufrieden leben — жить в спокойствии и довольстве -
19 согласие
с1) ( разрешение) Zustimmung f, Einverständnis n (-ss-)2) ( взаимопонимание) Eintracht f, Einvernehmen nжить в мире и согласии — gut miteinander auskommen (непр.) vi (s), in (bester) Eintracht leben vi -
20 согласие
согласие с 1. (разрешение) Zustimmung f c, Einverständnis n 1a (-ss-) с общего согласия mit allgemeiner Zustimmung 2. (взаимопонимание) Eintracht f, Einvernehmen n 1 жить в мире и согласии gut miteinander auskommen* vi (s), in (bester) Eintracht leben vi
- 1
- 2
См. также в других словарях:
неспособный жить в согласии с окружающими — прил., кол во синонимов: 2 • неуживчивый (16) • плохо уживающийся (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
жить в мире — жить душа в душу, находить общий язык, быть в ладах, жить в согласии, жить в добром согласии, уживаться, ладить, быть в ладу Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
жить — живу, живёшь; прош. жил, ла, жило (с отрицанием не жил, не жила, не жило, не жили); деепр. живя и (прост.) живучи; несов. 1. Существовать, быть живым. Желаю одного: чтобы вы и он жили долго, очень долго. Герцен, Кто виноват? Вы слышали, Букреев,… … Малый академический словарь
жить по глаголу Божию — жить по божески, по глаголу Божию в мире, в согласии, никого не обижая Ср. Жить по божески значит жить по справедливости, никого не утесняя, всех любя и взаимно друг друга прощая. Салтыков. Пошехонские рассказы … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
жить по-божески{, по глаголу Божию} — в мире, в согласии, никого не обижая Ср. Жить по божески значит жить по справедливости, никого не утесняя, всех любя и взаимно друг друга прощая. Салтыков. Пошехонские рассказы … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Жить одним миром — Сиб. Жить дружно, в согласии. ФСС, 112 … Большой словарь русских поговорок
Жить в покат (покать) — Арх. Одобр. Жить в достатке и согласии (о супругах). СРНГ 28, 371, 375 … Большой словарь русских поговорок
В ладу жить — В ЛАДУ с кем жить. Разг. В дружбе, в согласии. [Казаки] с фабричными постоянно жили в ладу, водили хлеб соль, даже имели между ними своих зазнобушек ссориться им, стало быть, не приходилось, невыгодно было (И. Омулевский. Шаг за шагом) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… … Большая биографическая энциклопедия
уживаться — сосуществовать, находить общий язык, жить в добром согласии, жить в мире, ладить, соединяться, сочетаться, привыкать, жить душа в душу, быть в ладу, жить в согласии, совмещаться, быть в ладах. Ant. ссориться, враждовать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ладить — См. дружить, исправлять, приспособлять, соглашаться не ладить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ладить дружить, исправлять, приспособлять, соглашаться Словарь русских… … Словарь синонимов